
– Кто откупил эту землю?
– Паркер Бентон.
– Ну вот что я скажу вам: мистер Шелби ничего не знает об этом, и это его не интересует. Он посылает вам эти пятьсот долларов за право добычи нефти на вашей земле. А вы можете сводить свои счеты с третьей стороной так, как вам это угодно.
– Я не приму эти деньги.
– Почему?
– Я уже сказала вам. Я продала эту землю, и она больше не принадлежит мне.
– Как вы назвали нового владельца?
– Мистер Паркер Бентон.
– Его адрес?
– Дом Кникербокера.
Мужчина в синем костюме неохотно взял назад свои деньги и обратился к тому, кто стоял в очереди следом за Джейн:
– Не будете ли вы столь любезны дать мне свою визитную карточку? Мне, возможно, понадобится свидетель.
Мужчина нахмурил брови:
– Меня это нисколько не касается. Перестаньте приставать к даме.
Очередь продолжала двигаться вперед, чередуя маленькие шаги и остановки.
– Я ведь прошу у вас лишь визитную карточку, – настойчиво повторил агент Шелби. – Мне нужны лишь ваше имя и адрес.
Поколебавшись, мужчина из очереди вынул из кармана и отдал свою карточку.
Кассир через окошечко обслуживал даму, стоящую перед Джейн. Дама получила деньги и отошла. Теперь к окошечку вплотную придвинулась Джейн. Одновременно по другую сторону барьера к окошечку подошел один из старших работников банка, которому сторож доложил о каком-то беспорядке. Увидев, что у окошечка одновременно стоят двое – мужчина и женщина, он спросил:
– В чем у вас затруднение?
– Я хочу внести деньги на свой текущий счет. А этот джентльмен пытался дать мне пятьсот долларов, – ответила Джейн.
– И вы хотели внести именно эти деньги?
– Нет. Я вернула ему его деньги, а вложить собираюсь собственные.
– Так в чем же затруднение?
– Никаких затруднений у нас нет. Я просто хотел… – вмешался мужчина в синем.
– Дайте высказаться миссис Келлер, – оборвал его чиновник банка.
